Happy Father's Day, Viejo



III. El vuelo al cuerpo muerto

I buried my father
in my heart
-Li Young Lee


desenterré a mi padre
moldeado en el cemento
donde los nómadas
transitan este mi suelo prestado,
y me acosté a su lado

lo extraje de su tumba
de olvido

desenterré a mi padre
y vestí su chaqueta
y calcé sus zapatos
para pasear
por la memoria

lo destilé desde la lejanía
y de las palabras
no dichas
me hice una excelente corbata

comí de su carne
pesada y putrefacta
como si almorzara
tiempo viejo

y bebí el café
de la noche
dulcorizado de estrellas
y templé versos
de otra imaginación
visto
con otros ojos:
un delirio frío
que proclama
la posesión de un cuerpo
reconocible, mutable,
la forma perfecta
para mi voz sin vida
(de Ensayo del vuelo)


You may also like

Blog Archive

Search This Blog

Loading...